[Vostfr] Miryo & Sunny – I Love You I Love You
10/02/12
Je t’aime
Des malentendus naissent des plus petites choses
Nos deux yeux sont couverts, nos cœurs sont indécis Nos bouches brûlent lorsqu’elles prononcent des mots autres que la vérité
« Semble-je être si facile pour toi? » Ce sont tes propres mots
Chaque fois que tu fais cela, ma gorge se serre – Arrête maintenant Les petites disputes deviennent grosses comme une boule de neige
Seulement des sons de rancœur flottent dans la pièce
J’ai donc repoussé ton cœur – parce que j’ai déjà fait beaucoup d’erreurs Je pensais juste que mettre un terme à ceci serait mieux
Peut-être que quelque chose s’est passé dans ma tête Chaque jour, je suis fatiguée aussi – à chaque instant j’affronte la limite que tu représentes
A cause des excuses égoïstes et de la fierté inutile
Je me vois te perdre mais je n’arrive pas à te retenir
Ce n’est pas mon véritable cœur
Je ne comprends toujours pas – impossible, impossible, impossible
Tu as dit que sans moi, c’est comme si tu allais mourir seul
Mais ton coeur froid ne cesse de me dire au revoir
Les temps passés et les souvenirs avec toi sont de plus en plus douloureux
J’essaie d’écrire des paroles pour la première fois depuis longtemps et je vais dehors Cela ressemblait à un festival de là-bas – je me suis arrêtée pour voir quelques jolies cartes
J’ai pensé à toi et j’ai acheté la plus jolie mais Je suis remplie de regrets parce que je ne peux même pas te l’envoyer baby
Les mots qui ne pourront jamais te toucher sont juste là sur mon bureau depuis plusieurs jours J’ai vraiment pensé à aller te voir aujourd’hui, prenant mon courage à deux mains
Mais là encore, je n’ai pas le cœur à le faire au cas où tu sois encore en colère- Donc je m’arrête En dehors de mes vrais sentiments, je ne peux même pas faire ceci ou cela
A mes souvenirs d’il y a longtemps : s’il vous plaît donnez moi la force
Je ne peux pas te laisser partir comme ça, s’il te plaît ne me quitte pas
Je ne comprends toujours pas – impossible, impossible, impossible
Tu as dit que sans moi, c’est comme si tu allais mourir seul
Mais ton coeur froid ne cesse de me dire au revoir
Ne dis me dis pas au revoir, au revoir, au revoir Était-ce tout de notre relation? (impossible)
Même en ce moment, je suis là (alors attends) Ne pars pas, ne me quitte pas – Toutes les promesses que nous nous sommes faites tous deux après avoir marché dans les ténèbres, où sont-elles allées ? Les gens me disent, « tout change, c’est juste comme ça » Mais dans mon cœur, ma place reste encore à côté de toi
A ta pensée, ce soir encore je n’arrive à m’endormir
Baby Je t’aime
Donc, je ne peux pas te laisser, impossible, impossible, impossible
Sans toi, je ne pense pas que je puisse vivre seule
Mais comme si tu étais un parfait inconnu, tu me dis
Ne me dis pas au revoir, au revoir, au revoir Au revoir (je t’aime), au revoir (je t’aime), au revoir(je t’aime) Au revoir, au revoir, au revoir





![[Traduction Fr] BtoB – Father](http://planete-kpop.com/wp-content/uploads/et_temp/BtoB-e1333380479957-150550_59x59.jpg)
![[Audio] Les SHINee une nouvelle fois plagiés ?](http://planete-kpop.com/wp-content/uploads/et_temp/SHINee-69904_59x59.jpg)
![[Vidéos] SHINee, Infinite et plus au Olympic London 2012 Festival de KBS](http://planete-kpop.com/wp-content/uploads/et_temp/kbs-olympic-london-festival-155570_59x59.jpg)
![[Vidéo] Les Kara sont de retour à Music Bank](http://planete-kpop.com/wp-content/uploads/et_temp/kara1-89186_59x59.jpg)
![[Vidéo] Revoyez la performance des SNSD au Grand Journal](http://planete-kpop.com/wp-content/uploads/et_temp/snsd-68009_59x59.jpg)

Gumawo pour la traduiction <3